On this page
-
Text (2)
-
Untitled Article
-
Untitled Article
Note: This text has been automatically extracted via Optical Character Recognition (OCR) software. The text has not been manually corrected and should not be relied on to be an accurate representation of the item.
-
-
Transcript
-
Note: This text has been automatically extracted via Optical Character Recognition (OCR) software. The text has not been manually corrected and should not be relied on to be an accurate representation of the item.
Additionally, when viewing full transcripts, extracted text may not be in the same order as the original document.
Untitled Article
If tlrese are just conclusions , Mr . Hume ' s reasonings carry with them more weight than has been hitherto attributed to them . But , in spite of Mr . Hume ' s subtleties , mankind will continue to reason with confidence
from the relation of cause and effect . They will also assume to themselves the privilege of generalizing their ideas , and from similarity in different effects will infer similarity in their causes . And unless it shall be shewn by some solid argument , that an organized universe is not an effect , they will think that they cannot err in ascribing it to an intelligent though invisible Cause .
But it may , perhaps , be said , that we may as well rest in a self-existent universe as ascend beyond it to a self-existent God . Were the universe a mass of matter , without any indication of design , it might , for any thing that I am
able to allege , be self-existent . But the marks of design , which it every where exhibits , stamps upon it the character of an effect which could be produced only by a designing cause . Between a harmonized universe and the idea of
self-existence there is a repugnance , a repugnance founded on the experience which we have had of the connexion between contrivance and a contriver , between effects which indicate an adaptation of means to ends , and an intelligent agent by whom this
adaptation was devised . But between the notion of intelligence and selfexistence there is no repugnance , and , for any thing that either experience or reason suggests to the contrary , intellect may exist uncreated . Something uncreated there must be ; but as analogy forbids us to suppose that this
something is an organized system , which seems to testify the operation of an intelligent contriver ; it consequently leads us to conclude that this something is that incomprehensible Being whom we call God . 1 will conclude with the sentiment of the poet , in which even an Atheist will not refuse to join , And it a God there is , that God how great ! E . COGAN . _ _ ^^
Untitled Article
the strict unity of God than our Lord ' s answer to the ^ Scribe , respecting the first commandment of all , Mark xii . 29 , Kfp * o $ 6 ® £ Q <; yjfxcov Vivptoq iiq £ g ~ iy yet the opinions of learned men b y no means agree as to the just translation of these important words , and I nmst confess myself not quite satisfied with any comments I have been able to
consult . I am , therefore , induced to offer , with diffidence , to your readers the observations which have occurred to me upon it . The rendering of our authorized Version is , " The Lord our God is one Lord . " The Improved Version , after Vitriuga , Dr . Campbell and others , translates thus : " The
Lord is our God : the Lord is one . " A difference , the discussion of which has chiefly occupied commentators on the passage , yet it may , perhaps , be a question of still greater interest , and which involves in it the other , what is the most suitable translation of the
word hq in this connexion . Our Lord answers the Scribe in a quotation from Deut . vi . 4 , and in relating the discourse , the Evangelist Mark , according to the general custom of the New-Testament writers , employs the exact words of the Alexandrian Greek
Version , which may be considered as having been , from its universal use , in a manner , an authorized version of their Scriptures , among all the Jews who spoke the Greek language at that period . The precise words spoken by Jesus himself , we cannot know : it is
not unlikely they were taken from a Targum , somewhat resembling the later Chaldee one , which we now possess ; but however this may be , Mark has done what is commonly done amongst us iu translating religious books , he has copied the texts of Scripture in the translation generally known and valued by his readers .
As our best chance for obtaining satisfaction respecting the real meaning ot the words under our consideration , we wiH revert to the original Hebrew of Deuteronomy , of which they are the translation—in « r ] \ n "mrf ^ N mrr
where the substantive verb being omitted , it must be determined by the sense whether the words make one clause or two , which seems to me to depend entirely on the question , whether * rrm , one , is immediately connected with mm or CD > nb * : * &
Untitled Article
6 S Mr . Hmckson Mark xii . 29 .
Untitled Article
Kaieter , Sir , January 8 , 1822 . Y JHHERE is no text more commonly JL appealed to as a declaration of
-
-
Citation
-
Monthly Repository (1806-1838) and Unitarian Chronicle (1832-1833), Feb. 2, 1822, page 68, in the Nineteenth-Century Serials Edition (2008; 2018) ncse-os.kdl.kcl.ac.uk/periodicals/mruc/issues/vm2-ncseproduct2509/page/4/
-