On this page
-
Text (4)
-
Untitled Article
-
Untitled Article
-
Untitled Article
-
Untitled Article
Note: This text has been automatically extracted via Optical Character Recognition (OCR) software. The text has not been manually corrected and should not be relied on to be an accurate representation of the item.
-
-
Transcript
-
Note: This text has been automatically extracted via Optical Character Recognition (OCR) software. The text has not been manually corrected and should not be relied on to be an accurate representation of the item.
Additionally, when viewing full transcripts, extracted text may not be in the same order as the original document.
Untitled Article
¦ -.-. CJUTKStlM OUT JUJMStES 2 siV . 4 * 5 . ' - ' " . ¦ i . ¦ . ' . • * • v * ' ^^^^' VvMVflBMBMHhM ^^^ v ' ' ¦ ¦ ' ¦ ' To theEdito * Iof * the iftf&nHly Repository .
l * ermit me to solicit the atten ^ tion of your readers to a remark long ago maqlq on a part of the Qlilfestament history , which has teen repeatedly held up to ridicule by unbeliever ^ , and which is indeed liable to very serious objections , vjz . Judges xv . 4 , 5 . It is that the
word we render t " foxe $ , if one letter only be . left out , signifies * Tiandfuls . " ( As in Ezek . xiii . 19 , " handfuK of barley . " ) If then the proper meaning of the passage is ^ that Ci Sampson went and took three hundred handfuls ( or sheaves ) of corn , ami laid them end to end ,
and put a firebrand in the midst between two sheaf-ends , and ( having placed them in such < directions as to reach the standing corn of the Philistines ) set the
Untitled Article
< * l& >
Untitled Article
CORRECTED TRANSLATION OF ACTS VIII / I . XXTtr 20 ^ ; i For the Monthly Repositqrtf .
The utility of the Syriac version of the New Testament , in an examination of tjje receive ^ text and translation , has frequently
been noticed ^ and , in aome instances , pointed out . I do not recollect , however , that any commentator or critic has adduced the following example , which occurred to me lately , in the course
© f Hiy reading . Acts viii . 1 . **¦ And Saul was consenting wito his death . yy King James ' s translators . " Noxo Saut was gMdly consenting unto his death . " Wakefi * M .. " c N ~ qw Saul consented *> hh death . " Newcome .
Untitled Article
But in the Syriac translation Cja Schaaf ' s edition of which , by t& ? way , the verse is placed , as i ) t should be , at the end of the pre *
ceding chapter , ) the vvord otvotipeffBl is appropriately rendtere . d by onf to which' the Latin , cazfas com > sponds . Since , therefore , the historian , by his selection of th # term , plainly meant to etigniat ^ e the death of Ste . phen as a violent if not an unlawful aqt , 1 woiiW propose to fcra&slate the cla ^ P
thus : Noio Saul willingly coticurr ^ in putting him to death } *>* " ) $ killing him /' * And ,, ( fee f * 0 correction should be made wi
Acts xxii . 20 . March 11 1 SK ) 8 *
Untitled Article
brands pn fire ; ' ^ it will not He open 4 o the scoffs of itafidels ; nor will the friends of Divine ilevelation need to jtake any farther pains in answering such objections ashow did Sampson collect so many as three hundred foxes in the *
course of a night ? - —or , how did he secure them till he had fbted and lighted his fire-brandy P- ^ or , how did h £ guide tjiern , circumstanced as they were , to the
standing corn of the Philistines ? Perhaps , Sir , to some of yoiir hurnW ous readers these thoughts niay be new , and may be serviceable in obviating difficulties - which it may not otherwise be ^ easy td resolve * I am , SiiTj A CONSTANT KEADEft , ¦• ••¦ - , « < --1 si \ \ t , ¦ ¦ ¦¦ ; ¦ . ¦ ¦ ^ - ¦ ; . j
Untitled Article
N .
-
-
Citation
-
Monthly Repository (1806-1838) and Unitarian Chronicle (1832-1833), March 2, 1808, page 152, in the Nineteenth-Century Serials Edition (2008; 2018) ncse-os.kdl.kcl.ac.uk/periodicals/mruc/issues/vm2-ncseproduct2390/page/32/
-