On this page
-
Text (3)
-
172 THE LEADER. [JSTo. 463, Pebutjab y 5...
-
TALES VKOM THE NOESE
-
THE OLD AND NEW TESTAMENTS. Historic Not...
Note: This text has been automatically extracted via Optical Character Recognition (OCR) software. The text has not been manually corrected and should not be relied on to be an accurate representation of the item.
-
-
Transcript
-
Note: This text has been automatically extracted via Optical Character Recognition (OCR) software. The text has not been manually corrected and should not be relied on to be an accurate representation of the item.
Additionally, when viewing full transcripts, extracted text may not be in the same order as the original document.
Man And His Dwelling-Place. Mart And His...
been asked whether it truly is so or not . When once attention is fixed on it , and the inquiry distinctly raised , Is there inaction in nature , or inadequate apprehension on the part ; of man ? the whole case will assume a different coiivplexion . " Can it be decided except in one way ? - Fairly to ask the question / is the difficulty , not to answer it ; to free ourselves sufficiently from conclusions which Lave always been taken for granted ; . " One obvious objection will strike the intelligent reader . Our author assumes that the inertness is in man . Why not in Nature ? Analogy is
certainly in his favour . In astronomy , the fact has been demonstrated to be the contrary of the appearance . Why then not in all cases ? So , then , if Nature appears inert , it must be man who is really so . Again , our essayist calls this inertness in man a defect . Why a defect ? That the senses are passive recipients was the doctrine of the founder of transcendentalism . But it never occurred to him to regard this passivity as a defect . It was simply the law of their structure . Nor is it the tciiole mind that is thus passive . The intellect is awakened to
activity by the impression passively received ; and the reason at once recognises a cause for it . The impression . made on the senses is an effect . That e ffect has a cajuse in forei gn being . Now , the difference that must be predicated between cause and effect , gives the precise difference that our author contends for , ; tie latter passive ] the former active This passivity , however , is confined to the senses . Again , the impression made on the senses , or their organs , becomes ! a sensation ; but not necessarily . Unless the mind is in an attitude of attention , the
impression received will never reach the consciousness . An act ef attention must therefore be presumed ; that is a . predetermination of the will . In this activity of the will ; accordingly , man already co operates ^ as an active caiise , with the cause in Nature , and the sensational result is the product of their communion . It is this consciousness of activity in himself , as a cause , that justifies him in inferring other causes , in Nature , as contributing to the generation of the phenomenal world . Man is , consequently , in the very state of redemption ist thinks desirablebut which he
which the essay so , regards as still future . Such is the construction of the human mind , as now acknowledged in all philosophical schools , however much they may differ on other points . What , then is the " sum of the matter ?^ Nature appears inert so far as she is a system of effects in the human sense and intellect ; but she is alive and active , so far as she is a system of causes p . herself and in the estimation of the human reason . Does the author mean that the general recognition of this philosophical truth is equivalent to a regeneration of the race ; or does he suppose that the limits as now recognised of the senses and the understanding of man will be rev moved or enlarged , so that JNature shall appear to be living and active , as well as really be so ?
Some have supposed that what we call JJeatu may mean this ; but pur author seems to mean it of what we call Life , when man shall have arrived at the redemptive period . He seeks , indeed , to reunite philosophy and theology ; a worthy attempt in the main , and which we are glad to see made by such a writer as our essayist , who is evidently a clergyman desirous of reconciling Faith and Soience . By some misapprehension , however , of the full scope of philpsophy , as now recognised , and an evident desire to ignore certain authorities that should have beon more carefully consulted and gratefully acknowledged , the author has landed in a perplexed statement which ho may find it difficult to explain . Nevertheless , the purpose of his book is admirable 5 the stylo cleat and / logical ; and it must bo of eminent service to theological studouta with philosophical tendencies .
172 The Leader. [Jsto. 463, Pebutjab Y 5...
172 THE LEADER . [ JSTo . 463 , Pebutjab y 5 ^ 1859 .
Tales Vkom The Noese
in common with the brothers Grimm , Professor Max Muller , Sir William Jones , and other Oriental scholars , as forming a link in the chain of evidence that seeks to establish a common origin between the East and the West—between the Hindoo on the one hand , and the nations of . Western Europe on the other . "We all came , " says he , " Greek , Latin , Celt , Teuton , Slavonian , from the East , as kith and kin , leaving kith and kin behind us ; and after thousands of years , the language aud traditions of those who went East and those who went West , bear such an affinit y to each other , as to have established , beyond discussion or dispute , the fact of their descent from a common stock . "
Dn Dasent has no mercy on the old classical theorists of the eighteenth century , who saw no importance in these philological inquiries ; or only in subservience to the claims of Greek or Latin genius , from which it fondly believed that all other literatures were copies . The despised vernacular tongues , he contends , with a host of authorities , too , on his side , " have preserved the common traditions far more faithfully than the writers of Greece and Rome . " He carries us up to a prehistoric race , traces of which we find everywhere , underlvine more recent vestiges—a race probably
akin to the Mongolian family , " whose miserable remnants we see pushed aside , and huddled up in the holes and corners of Europe , as Lapps , and Films , and Basques . " That all the thousand shades of resemblance and affinity , lie insists , " which gleam and flicker through the whole body of popular tradition iu the Aryan race , as the aurora plays and flashes in countless rays athwart the Northern heaven ,, should be the result of mere servile copying of one tribe ' s traditions by another , is a supposition as absurd as \ that ; of those good , countryfolk , who , when they see an- aurora , fancy it must be a great fire , the work of some incendiary , and send off the parish-ensrine to put it out . "
One of these tales originally appeared in Blackwood ' s Magazine . It is called * " The Master Thief , " and comes in illustration of the above , reasoning Traits of the same story are to be found in fb ° e Sanscrit Hitopadesa * , also in the story of Rhamp . sinitus , in Herodotus / and in ma'ny German , Italian , Flemish , and popular tales , but told in all witli variations of character and detail . , Thus , also , in relation to the popular tale of William Tell aud his daring shot , we find that it is told of many a hero , and , indeed , is common to the whole Aryan race . It appears iii Saxo GrammaticuSj who flourished in the twelfth -century , where it is told of 3 ? alnatoki , King Harold . Gormson ' s thane and assassin . In . the thirteenth century , the Willcina Saga relates it
of Eg ill , Volunde ' s younger brother . So , also , iu the Norse Saga of Saint Olof , King and martyr . Other instances are mentioned which would occupy too much space to recount . Suffice it to add that the fable is common to the Turks aed Mongolians ; and a legend of the wild Samoyeds , who never heard of Tell or saw a book in their lives , relates it , chapter and verse , of one of their famous marksmen . " What shall we say , then , " asks our author , "bat that the story of this bold master-shot was primaeval amongst many tribes and races , and that it only crystallised itself round the great name of Tell by that process of attraction which invariably lea ' cb a grateful people to throw such mythic wreaths , such garlands of bold deeds of precious memory , round the brow of its darling champion . "
We commend this volume , as an important addition to our general stock of information , in relation to a most interesting inquiry .
- Most of our readers will stumble at the term " Aryan race" in the above extract . The term , whether applied to race or language , means the Indo-European . The theory implied by the term is , that our ancestors came from the central plain of Asia , now commonly called Iran—" Iran , the habitation of the tillers of the earth , as opposed to Turan , the abode of restless , horse-riding nomads ; of Turks , in short , for in their name the root survives and still distinguishes the great Turanian or Mongolian family from the Aryan , Iranian , or IndoJEuropean race . " This race wandered
westwards until they reached the Atlantic and the Northern Ocean . Those they left behind , after a while , appear to have turned their faces eastward , and passing the Indian Caucasus , poured through the denies of Afghanistan , crossed the plain of the Five Rivers , and descended on the fruitful plains of India . Those who travelled westward became the prominent actors in the drama of history , as Celts , Greeks , Romans , Teutons , Slavonians . " In continual struggle with each other , " says Muller , " and with Semitic and Mongolian races , these Aryan nations have become the rulers of history , and it seems to be their mission to link aU parts of the
world together by the chains of civilisation , commerce , and religion . " Dr . Dasent thinks that this race is intended by the younger brother , in the tales that he has collected , who went out and did , and who passes under the name of Moots , the hero ot incredible adventures . The elder brother ( the Southern Aryans ) , who stayed at homq , having 1 driven out the few abori g inal inhabitants of India with little eflbrfc , and following tljo cqurso of the great rivers , gradually established themselves all over . the peninsula , and gave themselves up to tho busuijbss of thought . The result is to bo found in tho V ' edas , tho oarliest collection of philosophical speculations that tho world possesses . And they havo remained over since ia a passive , abstraot , unprogressive
TALES FROM THE NORSE . Popular Tales from the Norse . By George Webbo Dasent , D . CX . With wa Introductory EeBay on tho Origin and Diffusion of Popular Tales . Edinburgh : Edmonston and Douglas , Thb popular talcs of all nations , if ; is now well known , have a remarkable similarity . Horo arc fortysix brief Tales from MoNorsa , translated with groat vigour and correctness j and it will bo found that , either in spirit or in form , thoy resemble tho tales once told in our own nuvsories and lately familiar there , and wight be so . still , but for tho manufactured child-books wluoh have roopntly usurped tho place of the simpler fablos in which , ourselves wero educated . This ( similarity- is claimed , by J > v . Dnsent ,
state . Nevertheless , wo havo a great interest in thoir literature , for those same Vedus arc written in u , languago olosoly allied to tho primoval oommon tongue of tho two branches boforo tliey parted , nnd descending from a period anterior to thoir separation . It may oven bo tho vory tongue itself—oortainly it is not far removed—while tho spcooh of tho emigrants to tho West rapidly changed . This il ; is , to quoto our author , " which has given suqh value to Sanscrit , a tongue of which id may bo said that if it had perished the sun would never have rlson on tho soionoo of comparative philology . " Our studious readers will thank us for this brief statement of a learned argument frequently misuu . derstood .
The Old And New Testaments. Historic Not...
THE OLD AND NEW TESTAMENTS . Historic Notes on the Books of the Old and Neio Testaments . By' Samuel Sharpe . Smith , Elder , and Co . Mb . Shabpe ' s aim is to- ' explain , the- history of Hie books of the Bible by the aid . of the history of the Jewish nation . By confining himself to this object he seeks "to avoid the difficult subjects of inspiration , miracles , prophecies of a Messiah , and the authority now due to the Mosaic law since the introduction of 'Christianity . " The public generally appear satisfied with his performance , for this is the second edition of the work , which it is scarcely necessary to say addresses itself more to the English
reader than to scholars and divines .. It is not for us to test the merits of a work by a higher standard than its author adopts , and for those tor whom it is especially compiled it has many recommendations . We quote the following passage : — Toe languages of history is easily translated , and needs little remark ; the actions and the things named are nearly the same at all times ; a horse , a camp , a general , a battle , a sword , find words in all languages . But it is far otherwise with our philosophical thoughts and religious feelings . The words which express these easilunderstood in
in , one age of the world are not y another . They must bo explained by the help of the known opinions of the people who have used them , and adapted them to their wants . The simple language of the Gospels which speak to the heart , which describo the Saviour ' s life and acts-of mercy , is more easily understood by everybod y ^ than the philosophical arguments of the Apostle " Paul , which have often been wreateil by the unlearned to the defence of opinions whiph the apostle never held . But even in the simplest parts of a book written eighteen centuries ago there are many words which a translation leaves obscure , and which
require the help of a commentator . Many wprda by use gain a meaning more limited and more particular than they at fir « t bore . Thus the Jews had Huoh strong national feelings , that thoir word nations means foreign nations , and we leave it untranslatedthe Heathens or tine Gentiles . So Paul , in Cor . xlv ., speaking of a lanr / nayo , moans a foroigu language Smco the conquest of Judoa by the Assyriuns , the . Tows had > eon very much scattered among tho neighbouring nations , but never lost their love of homo . Tho won
dispersion thoroby gained a peculiar moaning ; ana Potov , writing to his countrymen abroad , call * thorn tuo Pilgrims of tho Dispersion ( 1 Peter , i . 1 ) . Jainon also ¦ writofl to tho twolvo tribos of tho Dispornion . Words which have two meanings in tho same Hontoiico oaivsoldom bo properly translated . Thus , In John ill . » , wo have ono word moaning both Wind and Spirit , i " Marts vili . 05 , 87 , wo have a word meaning both w « and Soul . In Jlobrowa , ix . 15 , 20 , wo have a word monning both Tostament and Covenant . In encii oi these aaaofl tho n-rgum ' ont rests on flic ambiguity ot ti ) o words , and la lost In a translation . It must bo leu to tho commentator to explain thorn . ¦ Even tho very simple words Groehsx J « ws , and Ihbmo 9 > arc not without two meanings each . Tho Apostle X twh by Greeks , often moans nil who arc not Jawjl «* " There is no difference botweon Jew and uwo »
-
-
Citation
-
Leader (1850-1860), Feb. 5, 1859, page 12, in the Nineteenth-Century Serials Edition (2008; 2018) ncse-os.kdl.kcl.ac.uk/periodicals/l/issues/cld_05021859/page/12/
-